11.jpg12.jpg13.jpg14.jpg15.jpg16.jpg17.jpg18.jpg19.jpg20.jpg21.jpg22.jpg23.jpg24.jpg25.jpg26.jpg

Stòria e Stòrie


STÒRIA E STÒRIE           Vivemos em um tempo no qual a família está exposta a mudanças de situações, onde a recomposição familiar  pode vacilar, sem no  entanto, destruí-la. A falta de estabilidade familiar não acontece por leis ou por desmerecimento nas formas assumidas pelo núcleo, mas sim pela  precariedade, pela necessidade de buscar mais, a cada dia, novas condições de trabalho, às vezes longe de casa. Que isso não impeça de passarmos aos nossos filhos e aos nossos netos, aquela galeria de retratos antigos, as atividades cotidianas  e, os  costumes tradicionais de nossa família

.        Nada pode viver sem que exista uma referência às origens, sem a construção do mito familiar. Devemos continuar sendo o que fomos. Mesmo que decepções nos atinjam de modo duro. Na Itália, o que mais me magoou é a falta de conhecimento da história da emigração: não sabem que existimos, não sabem que milhões de pessoas partiram do norte italiano no final de1800, nem mesmo que uma outra grande parte emigrou após a guerra.  

         Perguntaram como fazemos para ir de um lugar a outro. Simplesmente respondi que temos um cipó que passa de hora em hora.  Não sabem que até 1935 a maior fonte de renda italiana era o dinheiro que os emigrados mandavam para a família que havia permanecido.  Não somos uma tribo de índios Vênetos encontrados por acaso no centro do Rio Grande do Sul. Somos um povo que soube e sabe cultuar sua memória.    Nossas estórias, certamente, passarão para a  História.

 

 

Data 09 de agosto de 1998

Storia Del ‘ Dame el me figà’

Executora: Lídia Variani Menegat

Linha Carlos Gomes- Capela São Roque- Silva Jardim- Serafina Corrêa- RS

 

‘na olta ghen’era un òmo e ‘na femena e i zera de star fora, in tea colonia, e lora i zera sol lori due, e i laorea, i gavea ste bestiolete. E sta femena ghe piasea tanto de magnar figà, e tuti i dì ela la volea magnar figà. Lora i copea un porco, nantra volta i copea na vaca, e ela la metea via el figà par magnar, parchè el so preferito zera el figà. Lora, un dì, no ghen’era pì, l’era finio. Lora lu l’è ‘nda nela cità par veder se ‘l comprea figà par sta femena, e nol ghin’à catà. Lora l’è ‘nda casa pensando: ghera morto un òmo in te la vila e i lo gavea sepolìo, lora lu pensea: ancoi ela la passa sensa figà. E mi, sta sera, vao cavar su el morto e vao robarghe el figà.E così el ga fato. Co l’è vignesto note, ela la ze ‘ndà dormir  e lù, ciapa el picon e el badil e va cavar su el morto e ghe ga tirà fora el figà e portà a casa.  Ala matina el se leva su, come sempre, e el ghe dise: varda, go catà sto figà che te volei magnar. E ela la ga parecià, temperà, cosinà e magnà volintiera sto figà. E dopo, passa el giorno, i ga fato i so laori, ‘ndai tela rossa, andat cssa, disnà, fato la sena e andai dormir, tuto polito così...

Fora per la note i dormia, tranquili, e ela la ga tacàa a sinter ‘na ose distante: dàme el me figà...Edopo ascolta ancora, e nantra volts:dàme el me figà...Sempre pì darente a casa, e romai la sentia che era darente sta ose...

l’è morì de giovedì-E varda che vegno rento....Dàme el me figà...

E la ose sempre pì darente:-Varda che son tela sala...Dàme el me figà...

E ela la se in-mucea soto le coerte, e nissioi de la paura.

-Varda che son darente, tea porta...Dàme el me figà...

-Varda che son rente a porta del quarto...

E ela sempre de pì paura.

-Varda che verdo la porta del quarto...Dàme el me figà...

Eela sempre de pì paura.

-Varda che son dentro al quarto...Dàme el me figà...

-E varda che te ciapo!

( quel che raconta la storia el prende de un colpo, con la mano, quel che ascolta e lo fa ciapar un tremasso...)

 

InícioAnterior1234PróximoFim
 
Copyright © 2009 Solange Maria Soccol. Todos os direitos reservados.
Proibido copiar ou reproduzir este material sem autorização.
Criação: Uniserra.Com