11.jpg12.jpg13.jpg14.jpg15.jpg16.jpg17.jpg18.jpg19.jpg20.jpg21.jpg22.jpg23.jpg24.jpg25.jpg26.jpg

Talian


 

ME ANGELO CUSTODE

 

El me angelo custode

Me par de ‘ver le ale taiae.

El vien come barca

Par refarmi

Qua

‘ndove son ancorà.

El me varda el profondo

E slega le possibilita.

No se domina la cossiensa.

EMIGRANTE- Terso Concorso Letteràrio del Talian- l° lugar


Ghe zera ‘na volta un cuor
che 'l coltivava i giorni.
E ‘l gavea 'na infinità de scalini
che i portea in sù i verdi
tornando cossita secreti
i labirinti ‘ndove qualche d’un
podea perderse.
Fin che ‘na matina de brina
lo gà sofegà.
Sto cuor el ga portàa avanti,
lora,seren,
ma senza la sopresa
che ghe rondea la ose dela gola.
El canto se ga fato bruto
e de ora in ora
‘l ‘ndea sbrissiando in zo,
sempre pì in zo,
fin che ‘na sera
forse par rabia,
chissà par dolor
o par mancansa de color,
el ze stà tradìo.
E sto pensier
fin i giorni de ancoi
el ze un zolar de silensi
‘ndove el maestro, sconto,
el piande....
-No so ‘ndove cercar
se nel nero del ciel
o nel nero del mar,
riposo par me tormenti.
Ma resterò qua
stanco
spetando el ritorno del me cuor.
Mi, indomato giorno
sempre nel vento pàlido
gridando gnente.